How do I become a Braille transcriber?

To become a Braille transcriber, a person must learn Grade 1 and 2 Braille.

People who have lost their sight can still read Braille, which is a language system consisting of raised dots pressed onto a page. The most basic type of Braille is Grade 1 Braille, which means that each letter is transposed directly into its Braille equivalent. This method can take up a lot of space, so grade 2 braille uses a series of contractions to represent common words. To become a Braille transcriber, you will need to learn grade 1 and 2 Braille. You will also need to pass the certification to become a Braille transcriber in most countries.

Decide if you want to become a volunteer Braille transcriber or if you would like to gain paid employment as a transcriber. These jobs are not especially common and the competition for these jobs can be fierce, so you will need to build your skills by taking classes and practicing constantly until you master Braille grades 1 and 2. Volunteer organizations often hire transcribers to work directly with the texts. it is provided to the blind, although if you become a Braille transcriber and volunteer, you will not be paid for your work.

Professional Braille transcribers can work with a variety of companies that create Braille words or text on packaging, banners, billboards, or even in commonly used public spaces such as elevators, telephones, and more. Companies generally only hire certified transcriptionists; Therefore, if you want to become a paid Braille transcriber, you will need to find the certification body or organization in your country. Training will be required, and a training course can take up to a year or more to complete. After completing the training, you must take and pass the certification exam to become a Braille transcriber recognized by that regulatory body.

See also  What are the different types of sociology courses?

If you intend to become a Braille transcriber, it will help you develop strong reading and writing skills. He should have a good command of the language of the country in which he intends to work as a transcriber, or the language of several countries if he intends to do translations. You will also need to have basic computer skills, as part of the transcription will be done on computers. The ability to write will also be important.

Related Posts